导致某人做某事:lead to sb's doing 还是 lead to sb doing?
在英语学习中,关于“导致某人做某事”的正确表达,即“lead to sb's doing”与“lead to sb doing”孰是孰非,常常引发困惑。实际上,这两种结构在语法上都可能被接受,但在严谨的书面英语中,存在一个更受推崇的规范。关键在于理解“lead to”中的“to”是一个介词,而非动词不定式符号。根据英语语法规则,介词后面应接名词、代词或动名词(动词的-ing形式)。当这个动名词的逻辑主语是某人时,通常需要使用所有格形式(即sb's)来表明动作的发出者。因此,从语法严谨性出发,“lead to sb's doing sth.”被认为是更标准、更正式的表达方式。
用法辨析与实例分析
“lead to sb's doing”结构强调了“导致”的结果是“某人的某个具体行为”。例如:“The constant pressure led to his resigning from the position.”(持续的压力导致他辞去了职务。)这里,“his resigning”作为一个动名词短语,清晰地表达了“他辞职”这一由压力引发的事件。相比之下,“lead to sb doing”虽然在日常口语和非正式写作中时常出现,但一些语法学家认为这省略了所有格,可能被视为不够规范。然而,语言是发展的,特别是在美式英语中,“lead to him doing”这样的用法也日益常见。但为了在考试或正式文件中确保无误,使用所有格形式(sb's)是更为稳妥的选择。
总而言之,虽然两种形式都可能被理解,但“lead to sb's doing sth.”遵循了介词后接动名词且其逻辑主语用所有格的经典语法规则,是更值得推荐的表达。掌握这一细微差别,有助于提升英语表达的准确性与书面语的正式程度。
